phong độ
Học thuậtThân thiện
Definition
- Noun:
- Manner, bearing, demeanor: The outward appearance, conduct, and attitude of a person, especially one that reflects elegance, composure, or a particular character. Often used to describe a cultivated or scholarly bearing.
- Form, condition, state (of performance): In modern usage, particularly in sports or competitive contexts, it refers to a person's current form, fitness level, or quality of performance.
Usage Examples
- Noun (Manner/Bearing):
- Ông ấy có phong độ của một học giả. (He has the bearing of a scholar.)
- Vẫn giữ phong độ nhà nho. (To preserve the manners of a Confucian scholar.)
- Noun (Form/Condition):
- Cầu thủ đó đang có phong độ rất cao. (That player is in excellent form.)
- Anh ấy thi đấu không đúng phong độ thường thấy. (He did not play at his usual standard.)
Advanced Usage
- The word can imply a consistent and admirable quality in one's appearance or actions. In its classical sense, it often carries a connotation of refinement and dignity.
Variants and Related Words
- Phong cách (n): style, manner. Refers more broadly to a distinctive style.
- Thái độ (n): attitude.
- Trạng thái (n): state, condition. More general than .
Synonyms
- Bearing: The way a person carries or conducts themselves.
- Demeanor: Outward behavior or bearing.
- Form: Condition for performing, especially in sports.
- Manner: A person's outward way of behaving toward others.
Related Idioms
- Giữ phong độ: To maintain one's form/manner.
- Anh ấy luôn biết cách giữ phong độ trên sân khấu. (He always knows how to maintain his composure on stage.)
- Xuống phong độ: To lose form; for one's performance or condition to decline.
- Đội bóng đang xuống phong độ. (The football team is losing its form.)
- (từ cũ) Manners
- Vẫn giữ phong độ nhà nhoTo preserve the manners of a Confucian scholar